Что-то вроде романа - Страница 19


К оглавлению

19

– Я не думаю, что все в порядке, я на самом деле в полном порядке.

– А я думаю, что завтра мы можем позволить себе не работать. Эти мегеры, известные тебе как мои сестры, завтра отбывают, и дом сразу опустеет. По-моему, надо будет уделить внимание маме.

– Буду счастлива оказаться ей полезной.

– Надеюсь, я вам не помешаю, – сухо произнес Райан, глядя на нее сверху вниз.

Джейми совсем рядом увидела густые темные ресницы и глаза цвета горького шоколада с золотистыми крапинками. Райан Шеппард был красив, но не глянцевой, фотографической красотой. Он был убийственно сексуален, и пульс Джейми участился от этого коварного открытия.

– Конечно! Мне кажется, будет даже лучше, если вы проведете какое-то время вдвоем с вашей мамой. Ведь вы так мало были с ней наедине с тех пор, как мы здесь.

– О! Нет никакой необходимости оставлять нас с ней один на один. Могу я доверить тебе секрет? – прошептал Райан, наклоняясь к ней ближе.

Джейми только кивнула, не уверенная в том, что голос ее не подведет, поскольку язык во рту, похоже, приклеился к нёбу.

– Оставаться один на один с мамой чревато для меня.

– О чем вы? – В этой атмосфере интимности она никак не могла отвести глаз от его гипнотизирующего взгляда.

– Она приобрела нервирующую меня привычку беседовать со мной о личной жизни. – На самом деле Райан не собирался говорить с Джейми об этом. Под маской самоуверенности и обаяния он обычно был очень сдержан и скрытен, но желание сокрушить преграды и добраться до настоящей Джейми оказалось сильнее. – Райан с удивлением услышал собственный голос:

– Моя мать – не сторонница случайных связей, как и три ее дочери.

– Полагаю, как и любая мать, которая имеет несчастье наблюдать за тем, как ее сын поспешно обрывает все связи, как только возникает угроза более серьезных обязательств.

– Ты так видишь мои отношения с женщинами?

– А разве это не так?

Молчание, последовавшее за ее вопросом, было вязким и тяжелым, с многозначительным подтекстом. Джейми отчаянно захотелось повторить свою мантру о желании уйти и лечь спать, но любопытство и какое-то волнующее предчувствие заставили ее задержаться. Когда же Райан не ответил в течение еще нескольких секунд, она пожала плечами и развернулась к двери.

– В любом случае это не мое дело. Хотя меня возмущает тот факт, что вы считаете позволительным задавать мне весьма личные вопросы, зная точно, что я не хотела бы на них отвечать, и при этом не утруждаете себя ответом на заданные вам. Да я и не настаиваю. Меня все это не волнует.

– Меня же это оскорбляет, – тихо произнес Райан. – Ты – мой незаменимый секретарь и должна волноваться обо мне.

Когда дело касалось женщин, у Райана срабатывал инстинкт хищника. Он очень остро чувствовал, как женщина реагировала на него, а Джейми не удалось скрыть своей реакции. Райан увидел подрагивание ее ноздрей, слабый румянец, появившийся на щеках, расширившиеся зрачки. Ее слегка приоткрывшийся в стремлении что-то сказать рот позволил увидеть жемчужно-белые зубы.

Желание прижать Джейми к двери и поцеловать было внезапным и сильным, как удар в живот. Интерес и любопытство – это одно, а нетерпимое, неконтролируемое желание – это совсем другое. Джейми Пауэлл вдруг стала опасно интригующей, но было бы безумием потрафлять своему желанию. Для начала, она была лучшей помощницей из всех, что у него были. Кроме того, она была не из тех, с кем можно поваляться на сеновале без всяких обязательств.

– А в общем-то ты права. Это не твои проблемы.

– Спокойной ночи, Райан. Спасибо за беспокойство о моих синяках и ссадинах.

Райан протянул руку и сомкнул пальцы вокруг ее запястья.

– Мой отец однажды потерял бдительность, – едва слышно сказал он. – Он женился, родил четверых детей. Занятый семейными делами, он пропустил момент, когда его финансовый директор стал присваивать деньги компании. А когда отец спохватился, компания уже была практически банкротом. Я думаю, попытка удержаться на плаву, спасти компанию свела его в могилу так рано. Ему уже не было смысла что-либо предпринимать. Я унаследовал полный хаос, восстановил компанию и не намерен повторять ошибки отца. Благодаря моим усилиям моя мать ведет достойный образ жизни, а сестры финансово независимы. Как видишь, у меня нет времени и стремления к серьезным отношениям. Я просто не могу на них отвлекаться.

Джейми внезапно осознала, что стоит затаив дыхание.

– То есть вы не собираетесь жениться? Иметь детей? Стать когда-нибудь дедом?

– Если я когда-нибудь и сделаю это, то только при условии, что женщина будет согласна занимать второе место в моей жизни. Потому что моей главной заботой останется компания, и работе я отдаюсь на все сто… нет, сто десять процентов. В компании не происходит ничего, о чем бы я не знал. И это только потому, что я ни на что не отвлекаюсь.

– Повезет той, кто быстро вас раскусит, – пробормотала Джейми.

Райан неожиданно разжал пальцы и рассмеялся.

– Я встречаюсь с женщинами, которые понимают, что к чему, и осознают свое место.

– Может, вам стоит сказать обо всем этом своей матери? – Джейми вышла, наконец, из транса и прервала их визуальный контакт. – Возможно, тогда она перестанет вести с вами неприятные для вас беседы, задавая неудобные вопросы.

– Может быть. – Райан вежливо и отстраненно улыбнулся. – В конце концов, оказывается, что честность – лучшая политика…

Глава 6

Клэр и Ханна, их мужья и дети в предотъездной суматохе оставили горы мягких игрушек, тысячу вещей, которые наверняка значились в списке «Взять с собой», а также множество объятий, поцелуев и обещаний вскоре увидеться. После их отъезда в доме стало непривычно тихо и пусто.

19